Русско-немецкий словарь - оказаться
Связанные словари
Перевод с русского языка оказаться на немецкий
оказаться
1. (обнаружиться) sich erweisen* , sich herausstellen оказалось , что ... es stellte sich heraus , daß ... , es fand sich , daß ... 2. (очутиться) hin|geraten* vi (s); sich finden* 3. (предстать в действительности) sich erweisen* (кем-л. , чем-л. als); sich entpuppen (als) (разг.) 4. : я оказался вынужденным ich sah mich genötigt 5. : оказаться в наличии vorliegen* vi , vorhanden sein двух книг не оказалось zwei Bücher fehlten в гостинице не оказалось свободных номеров im Hotel gab es kein freies Zimmer
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
1) (обнаружиться) sich erweisen (непр.), sich herausstellen оказалось, что... — es stellte sich heraus, da?..., es fand sich, da?... 2) (очутиться) hingeraten (непр.) vi (s); sich finden (непр.) 3) (предстать в действительности) sich erweisen (непр.) (кем-либо, чем-либо - als); sich entpuppen (als) (разг.) 4) я оказался вынужденным — ich sah mich genotigt gezwungen 5) оказаться в наличии — vorliegen (непр.) vi, vorhanden sein двух книг не оказалось — zwei Bucher fehlten в гостинице не оказалось свободных номеров — im Hotel gab es kein freies Zimmer ...Русско-немецкий словарь по общей лексике
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2084 | |
2 | 1164 | |
3 | 1073 | |
4 | 1016 | |
5 | 989 | |
6 | 795 | |
7 | 750 | |
8 | 723 | |
9 | 672 | |
10 | 667 | |
11 | 641 | |
12 | 632 | |
13 | 621 | |
14 | 582 | |
15 | 572 | |
16 | 562 | |
17 | 560 | |
18 | 533 | |
19 | 516 | |
20 | 513 |